Ilimitada Terms & Conditions

Términos y condiciones de la comunidad.


Estos términos y condiciones pueden ser cambiados y/o modificados a la discreción de TMDC SCCL. Si no estás de acuerdo con ellos no podrás utilizar el servicio que TMDC ofrece.

Términos de servicio entre usted en adelante "miembro" y TMDC SCCL, Rambla de Prim, 258, 08020 Barcelona, ​​F66875527 representados por los directores generales Pedro Pineda y Christine Schorn en adelante "operador" o "TMDC". El contrato comienza con el registro en https://tmdc.cobot.me en el siguiente "plataforma de gestión". El presente contrato se celebra por tiempo indefinido. El contrato puede ser cancelado por un miembro según § 2 No. 5 por escrito o a través de la plataforma de gestión. A menos que se indique lo contrario, el período de facturación es de 1 mes natural.

§ 1 General

1. La membresía le da al miembro el derecho de reservar los servicios del operador. El tipo y el alcance de los servicios son el resultado de este contrato, al igual que los servicios ofrecidos en el sistema administrativo, la lista de precios válida y las reglas del taller.

2. Los términos y condiciones del miembro que contradigan o se extiendan más allá de este contrato no formarán parte de este contrato sin la confirmación expresa por escrito del operador.

3. La oferta está dirigida tanto a consumidores como a empresarios.

4. El operador tiene derecho a proporcionar servicios bajo este contrato por parte de terceros calificados.


§ 2 Membresía

1. La membresía y los servicios relacionados no son transferibles a terceros.

2. En el caso de un cambio en el tipo de IVA, los precios cambian en consecuencia.

3. El miembro acepta proporcionar los datos solicitados completa y correctamente. Si se produce un cambio en los datos especificados después del registro, el miembro está obligado a notificar el cambio al operador de inmediato.

4. El código de acceso y la contraseña personal no pueden ser revelados a terceros y deben estar protegidos contra el acceso no autorizado.

5. Ambas partes pueden rescindir el contrato mensualmente hasta 10 días antes del final del período de facturación. El contrato finaliza después del cumplimiento del plazo mínimo de la tarifa actualmente vigente para el miembro. A la terminación por el miembro, los pagos por adelantado no serán reembolsados. El miembro puede reclamar los servicios reservados hasta el final de la relación contractual. La cancelación se puede hacer por escrito, por correo electrónico o a través de la plataforma de gestión, esto también se aplica a la terminación sin previo aviso.

6. Ambas partes pueden rescindir el contrato sin previo aviso si existe una causa de rescisión extraordinaria. Una razón para la terminación sin previo aviso para el operador es si el miembro tiene más de una factura en incumplimiento. El operador también tiene derecho a la terminación sin previo aviso si el contrato de alquiler entre el operador y su propietario se da por terminado, independientemente de los motivos legales.


§ 3 Servicios / lugar de ejecución

1. El operador presta todos sus servicios exclusivamente en las instalaciones en Rambla de Prim, 258, 08020 Barcelona, si no hay otro acuerdo entre el operador y el cliente.

2. La membresía le da al miembro la posibilidad pagada de usar un lugar de trabajo que incluye mesa, silla, acceso a internet y electricidad y el acceso a la maquinaria disponible. Estos están sujetos a cambios y se pueden encontrar en su forma actual en la plataforma de gestión y en la lista de precios válida.

3. El uso de los servicios del operador está sujeto a diferentes tipos de tarifas. Dependiendo del tipo de tarifa, la posibilidad de uso está limitada en cierta medida y / o en ciertos momentos. En la medida en que la naturaleza, la extensión y el tiempo de uso no están regulados en este contrato, se aplica además la lista de precios válida respectiva.

4. Los servicios de la tarifa respectiva deben utilizarse dentro de un período de facturación. Cualquier crédito expira y no será devuelto. Si el miembro no cambia la tarifa, el plazo mínimo de la tarifa ya reservada se extiende por 1 mes, a menos que se acuerde lo contrario por escrito. El cambio de tarifa se puede solicitar en cualquier momento y tiene lugar después del cumplimiento del plazo mínimo de la tarifa actual.

5. Un máximo de tres eventos del operador pueden tener lugar por mes, durante el cual las instalaciones no están disponibles o restringidas. La fecha del evento será anunciada con al menos 2 semanas de anticipación. Reclamaciones debido a la reducción del tiempo de apertura del miembro no se aplican. El miembro está obligado a eliminar todos los objetos propios de las áreas afectadas.

6. El miembro está obligado a registrarse a la llegada a las instalaciones del operador en el sistema de gestión. El miembro debe al menos siempre tener un "Pase diario" o estar incluido en la tarifa para utilizar los servicios. Si el registro no es posible por razones técnicas, el operador debe ser informado inmediatamente.

7. El miembro verifica la condición apropiada del equipo antes de comenzar a usarlo. Con el inicio del uso se reconoce su funcionalidad.

8. El lugar de trabajo puede ser utilizado sólo por el miembro o la compañía mencionada y sólo para el propósito establecido.


§ 4 Reglamento de usuario

1. El miembro está obligado a recibir instrucciones para el manejo adecuado y seguro de todas las instalaciones, en particular con máquinas y herramientas del soporte de taller proporcionado por el operador. El miembro sigue estando obligado a seguir las instrucciones de operación y seguridad del operador y las instrucciones escritas en las máquinas y coordinar su comportamiento en consecuencia.

2. En cumplimiento del RD RD 171/04 Por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales, las organizaciones que comparten el espacio de trabajo de TMDC, situadas en la Rambla de Prim, 258, Almacenes 8-10 y 14-17:

El miembro declara que la actividad que desarrolla en TMDC es por hobby. En el caso de hacerlo como actividad profesional se pondrá en contacto con el equipo de TMDC para cumplimentar el acuerdo de actividades empresariales. Asimismo, el miembro de TMDC conoce las consignas de actuación en caso de emergencias y los riesgos de la instalación, del espacio compartido. Estos se pueden leer en los Anexo I y II respectivamente. El documento se puede descargar mediante el siguiente link.

3. El uso de todas las instalaciones del operador, por ejemplo, las salas, máquinas y herramientas es bajo el propio riesgo del miembro.

4. Deben obedecerse las instrucciones del personal del operador, su representante legal o sus empleados (supervisores).

5. El miembro debe comportarse de tal manera que la operación adecuada y segura no se vea afectada y otras personas no estén en peligro ni sean acosadas.

6. El miembro está obligado a tratar y usar adecuadamente todas las instalaciones y, en particular, las máquinas y herramientas. Los miembros son responsables de todos los daños causados ​​por su culpa.

7. Los daños al mobiliario, a la maquinaria o al edificio se deben informar a los empleados del operador de inmediato.


§ 5 Precios y tarifas

1. Los precios y las tarifas siempre están visibles en http://tmdc.es o en el sistema de gestión.

2. El operador puede cambiar los precios y las tarifas en cualquier momento.

3. La gestión y el pedido de los servicios del operador se llevan a cabo por cada miembro en el sistema de gestión.


§ 6 Condiciones de acceso y normas de conducta

1. El miembro reconoce las reglas públicas del taller como vinculantes.

2. El acceso al local es posible para el miembro en cualquier momento, siempre que tenga una llave para el local. El operador le proporciona al miembro las llaves necesarias para una tarifa que figura en la lista de precios. Si el miembro no tiene una llave propia, el acceso a las instalaciones sólo está garantizado durante el horario normal de atención.

3. Cada miembro, al salir de las instalaciones del operador, realiza las siguientes acciones:

* Cerrar todas las ventanas

* Apagar todas las luces

* Cerrar la puerta de la oficina.

* Cerrar la entrada del taller (sólo entre las 20 y las 10)

4. La pérdida de una llave o una tarjeta de acceso debe informarse inmediatamente al operador. El miembro se compromete a pagar todos los daños resultantes.

5. El incumplimiento del pago por parte del miembro da derecho al operador a retener sus servicios hasta que se hayan liquidado los atrasos. El ejercicio del derecho de retención no da derecho al miembro a rescindir el contrato y a reducir la remuneración por los servicios prestados durante el período de retención.

6. Se requiere que cada miembro abandone completamente su lugar de trabajo después de su uso, a menos que se indique lo contrario en la información de la tarifa o de la reserva.

7. El miembro sólo puede utilizar los servicios indicados en la tarifa.

8. Los recursos que no están incluidos en la tarifa reservada deben reservarse por separado para su uso a través del sistema de gestión.

9. Todos los lugares de trabajo y áreas comunes deben ser dejados por el miembro en una condición ordenada, limpia y utilizable después del uso. Todas las pertenencias personales del miembro deben ser eliminadas después de la terminación del uso.


§ 7 Disponibilidad

1. Para todas las tarifas, la disponibilidad de lugares de trabajo, máquinas o herramientas no se puede garantizar expresamente, a menos que se indique lo contrario en la información de la tarifa o de la reserva.

2. A menos que se indique lo contrario en la información de la tarifa o de la reserva, las máquinas o herramientas no se pueden reservar. El uso de estas instalaciones sólo es posible mientras haya unidades no utilizadas disponibles.

3. Las consultas y las quejas sólo se pueden comunicar al operador por correo electrónico a taller@tmdc.es o durante el horario de oficina. El horario de oficina actual se puede encontrar en el sitio web del operador en http://www.tmdc.es


§ 8 Responsabilidad del operador

1. El operador no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdida de elementos en las instalaciones del operador. Esto excluye la responsabilidad por daños intencionales y gravemente negligentes. Cada miembro es responsable de sus propios elementos. Depende de él asegurar su propiedad lo suficiente y protegerlo contra el acceso no autorizado de terceros.

2. El operador no es responsable por lesiones personales o daños a la propiedad. En el caso de la negligencia grave o la causa intencional de dichos daños por parte de TMDC o un representante legal o un agente indirecto (consultor especialista, supervisor, etc.), el operador es responsable dentro del marco de los contratos de seguro existentes.

3. En el caso de simples incumplimientos negligentes del contrato, el operador sólo es responsable si es una obligación esencial para la ejecución del contrato.

4. Cualquier reclamo alegado debe ser presentado inmediatamente al operador.

5. Se excluyen otras reclamaciones por daños y perjuicios.


§ 9 Responsabilidad del miembro

El miembro es responsable de todos los daños autoinfligidos en las habitaciones, equipos y artículos prestados o arrendados por el propietario en la cantidad total del valor de reemplazo. Esto también se aplica en el caso de pérdida, daño por parte de terceros o el robo de un artículo que ha sido prestado o dejado al miembro por el operador. El miembro también es responsable de todos los daños consecuentes causados ​​por la falla o deterioro de la operación o algo del operador.


§ 10 acceso a internet

El miembro se compromete a no abusar del acceso a internet. El operador no garantiza una cierta calidad de la conexión a internet.

El miembro debe respetar todos los derechos de autor nacionales e internacionales. En caso de infracción de derechos de autor, el miembro es el único responsable. En la medida en que el operador se utiliza para este propósito, el miembro se compromete a indemnizar al operador por estas reclamaciones inmediatamente después de la primera solicitud. La titularidad de los reclamos presentados contra el operador, el motivo y el monto no es importante. Estas objeciones sólo pueden ser presentadas contra el reclamante por el miembro.

Es responsabilidad exclusiva del miembro tomar precauciones contra todo tipo de pérdida de datos, errores de transmisión, mal funcionamiento, etc. También le corresponde al miembro tomar las medidas de seguridad adecuadas.

El operador otorga al miembro acceso a Internet y establece la conexión. Los contenidos recuperables a través de Internet no son ofrecidos por el operador, sino por terceros. El operador no asume ninguna responsabilidad por la legalidad y calidad de los contenidos y servicios ofrecidos por terceros y recuperables por el miembro y su uso por parte del miembro. El operador no es responsable del uso o descarga de archivos defectuosos o que causen daños. Cualquier tarifa de usuario aplicable será pagada por el miembro. El miembro no está autorizado para obligar al operador en la relación externa.

El operador informa al cliente que el uso indebido por otros usuarios es posible en Internet y que los archivos pueden utilizarse para poner en peligro el sistema informático del miembro, así como la seguridad de sus datos. Por lo tanto, el operador no asume ninguna responsabilidad por los daños resultantes del uso de Internet. Esto excluye la responsabilidad por daños intencionales o gravemente negligentes. Los servicios del operador no eximen al miembro de su deber de cumplir con los estándares de seguridad habituales y reconocidos, como: Cambios, y control de acceso personalizado, estos incluyen el uso de programas de alerta y antivirus actualizados regularmente, verificaciones de plausibilidad de datos entrantes, copias de seguridad periódicas y contraseñas regulares.


§ 11 Interrupciones de rendimiento

Las interrupciones deben ser informadas al operador sin demora. El operador eliminará las perturbaciones dentro de las posibilidades técnicas y operativas existentes inmediatamente. El operador se compromete a comenzar el retiro dentro de un día hábil.


§ 12 Recopilación de datos

1. El operador puede registrar y almacenar el volumen de datos mensuales de la conexión a Internet, el consumo de energía y el uso de la impresora del miembro. En caso de consumo excesivo, el miembro será informado a tiempo. Al miembro se le puede cobrar costos adicionales.

2. Las grabaciones de video del sistema de vigilancia, los protocolos de Internet, los registros de asistencia, los registros de acceso se graban y almacenan.


§ 13 Privacidad

1. El operador cumple con las regulaciones sobre protección de datos de acuerdo con la Ley Orgánica de Protección de Datos.

2. El miembro acepta que sus datos personales se almacenen en portadores de datos. El miembro también acepta la transmisión de sus datos a las agencias de crédito para fines de verificación de crédito. El operador puede reenviar los datos a terceros que prestan servicios al operador requerido para la operación.

3. El miembro puede exigir la eliminación de sus datos después de la terminación de la membresía, en la medida en que el operador no tenga un interés legítimo en los datos. Existe un interés legítimo en particular si el operador todavía tiene reclamaciones contra el miembro.


§ 14 Facturación y pago

1. El operador es libre de exigir anticipos para los servicios reservados. Las facturas generalmente se emiten mensualmente y se puede acceder a ellas en cualquier momento a través del sistema de gestión. La factura vence inmediatamente después de la compilación y se recopila automáticamente. En caso de que no se pueda cobrar, el miembro se compromete a notificar al operador sin demora y a remitir el importe a la cuenta especificada en la factura. Esto incurrirá en cargos bancarios y una tarifa de manejo de EUR 5.00 brutos, que se cargará al miembro durante el próximo período de facturación.

2. Al término de cinco días hábiles, el miembro está en incumplimiento. Decisivo es el recibo de pago por parte del operador. Las partes acuerdan para el primer recordatorio una tarifa de 3.00 EUR brutos, para el segundo recordatorio una tarifa de 5.00 EUR brutos y para el tercer recordatorio una tarifa de 10.00 EUR brutos.


§ 15 Fotos, livestreams, eventos, cobertura de medios, prensa

El miembro acepta que el operador cree fotografías y grabaciones de video en las instalaciones del operador. El operador está expresamente autorizado para utilizar las grabaciones creadas para cualquier propósito de promoción comercial. El miembro acepta expresamente una publicación en Internet y todos los demás medios de comunicación.


§ 16 Servicio postal

Si el miembro utiliza el servicio postal del operador, se compromete a recoger al menos una vez a la semana el correo recibido. El correo entrante es almacenado por el operador durante una semana. Al final de la semana, el operador tiene derecho a enviar el correo recibido a la dirección indicada por el miembro en el registro. Para el reenvío se acuerda una tarifa de reenvío de 10,00 EUR brutos más gastos de envío del correo enviado.


§ 17 Jurisdicción

La jurisdicción para todas las disputas entre las partes es Barcelona.


§ 18 Cambios en el contrato de membresía

1. Las enmiendas al contrato de membresía se ofrecerán al miembro a más tardar un mes antes de la fecha propuesta de su fecha efectiva por correo electrónico o en el sistema administrativo y en http://tmdc.es

2. La aprobación de las enmiendas se considerará otorgada si el miembro no ha notificado su rechazo antes de la fecha efectiva propuesta. El operador luego basará la versión modificada del contrato de membresía en la relación comercial adicional.


§ 19 Disposiciones finales

Este Acuerdo reemplaza todos los acuerdos y entendimientos anteriores entre las partes. Los acuerdos subsidiarios y las enmiendas a este contrato deben hacerse por escrito. Esto también se aplica a la cancelación del requisito de formulario escrito anterior. Las partes declaran que no existen acuerdos o enmiendas auxiliares fuera de este contrato. La ineficacia parcial o total de una de las disposiciones anteriores o su inaplicabilidad no afecta la validez del resto del contrato.

Las partes se comprometen a reemplazar la disposición inválida o inejecutable con una disposición efectiva o exigible que se acerque más al objetivo económico de la disposición inválida o inejecutable. Este acuerdo se aplicará en consecuencia en caso de que el contrato no esté completo.

Cobot Terms & Conditions

Cobot is the web platform used by TMDC to provide this website.

See Cobot Terms

back